segunda-feira, 28 de outubro de 2013

A percepção da mudança

     Sabemos que a língua muda com o passar do tempo. Nem toda variação implica mudança, mas toda mudança implica variação. A língua escrita é normalmente mais conservadora que a língua falada.
    Qualquer língua humana é sempre um conjunto de variedades, tais como: 
  • Mudança fonética (em princípio, consiste apenas numa alteração da pronúncia de certos segmentos);
  • Mudança fonológica (envolve alterações no número de unidades sonoras);
  • Mudança morfológica (trata dos princípios que regem a estrutura interna das palavras);
  • Mudança sintática (mudança de ordem dos constituintes dentro da estrutura da sentença);
  • Mudança semântica (processo que altera o significado da palavra).
     Portanto, as mudanças se dão de forma lenta e nós, falantes, geralmente não percebemos que nossa língua está mudando.
     A língua é uma realidade heterogênea, embora que nem todo fato heterogêneo resulte necessariamente na mudança.

                                                                                                                        Mirele de Deus Passos
Fonte: Faraco, Carlos Alberto - Linguística histórica: uma introdução ao estudo da história das línguas/ São Paulo: Parábola Editorial, 2005. Capítulo 2: A percepção da mudança.

Nenhum comentário:

Postar um comentário